desperation and hope
nach einigen verzweifelten minuten und stunden, hab ichs geschafft meine "job and workplace description" für BE online zu stellen. am ende und dank gregors feedback (thx a lot!) hatte ich dann doch das gefühl etwas geleistet zu haben. schließlich war das der erste text auf englisch seit ewigen zeiten! und klarerweise sind mir immer nur die spanischen wendungen in den sinn gekommen. das macht die sache nicht einfach. aber es wird schon gehen. die nebenherausforderung war ja noch dazu meinen so unendlich undefinierten job zu definieren. aber: gemacht ist gemacht! (und: wie immer war mein text viel zu lang.)
beim onlinestellen hab ich gesehen, dass alle wie verrückt für ICT posten! hab ich da was falsch verstanden? wir müssen doch nicht alle fragen beantworten???? na, jetzt ists eh schon zu spät. schon wieder halb zwölf und ewig grüßt in der früh das baustellenmurmeltier...
beim onlinestellen hab ich gesehen, dass alle wie verrückt für ICT posten! hab ich da was falsch verstanden? wir müssen doch nicht alle fragen beantworten???? na, jetzt ists eh schon zu spät. schon wieder halb zwölf und ewig grüßt in der früh das baustellenmurmeltier...
maluca - 11. Okt, 23:14
0 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks